Olha, mais uma vez eu venho aqui comentar sobre o assunto de dublagem. Hoje eu vi o teaser do rework da irelia e vi que mudaram a voz, agora eu pergunto PRA QUE ISSO? Nossa eu não sei qual é o problema da Riot em relação a isso, de lá pra cá a dublagem que acertou em cheio foi o da Kai'Sa! Parem de ficar persistindo na porcaria do erro, toda vez que tem um rework de personagem é essa palhaçada, foi com a Fiora pq tiraram a Adriana Torres pra colocar uma dubladora com uma voz muito forçada fazendo um sotaque francês que ela NÃO SABE FAZER, foi o Swain com aquela voz ridicula e o maximo que puderam fazer na redublagem foi colocar efeito pra poder melhorar... a redublagem do Teemo tbm não ta boa. Não é nem desmerecendo a nova dubladora, pq ela tem uma voz bonita e não ficou ruim, o problema é a falta de RESPONSABILIDADE e CONSIDERAÇÃO para com os jogadores que jogam com a Irelia e gostam da voz da Mariana Torres. Tem varias personagens femininas que precisam de um rework na dublagem URGENTE, Karma e Diana são duas, personagens jovens com voz de velha, totalmente ridiculo isso, essa dubladora que fez o Teaser da Irelia por exemplo ficaria perfeito na Karma. Fernanda Barone perfeita na Diana, pq vcs não mudam? fora que a dubladora da Sona, Akali e Orianna é a mesma, então pra que isso? 3 personagens diferentes com a mesma voz? Inclusive se a Sona receber um rework na dublagem(espero que não tenha) coloquem a Iara Riça pq melhor do que a Aline Guezi só ela! mas efnim, totalmente desnecessario mudar a voz da Mariana Torres, poxa nós gostamos da Irelia com a voz dela não tem necessidade nenhuma de mudar, mas vc persistem em continuar errando ao invés de melhorar. Agora querem uma solução pra isso? simples, caso venha um personagem novo ou rework de dublagem FAÇAM UMA ENQUETE se a gente quer mudar a voz do personagem ou qual dublador queremos, vcs irão evitar tempo e vão evitar gastar dinheiro com um dublador que possivelmente não iremos gostar e que por isso tera que ser redublado novamente! SIMPLES
Resolvido! Ir para Resposta em Destaque.
FDJIFJDSOJDIS Que diabo é isso.
Tem sim gente que acha que a dublagem não ficou legal, do contrário não teria tido acho que no mínimo uns três tópicos aqui no fórum pra falar sobre. Eu jogo com a Irelia há 6/7 anos e to esperando por esse rework há muito tempo, nada mais natural do que vir expressar descontentamento e/ou satisfação aqui no fórum, é pra isso que ele serve.
Não é "só" dublagem, faz parte do conjunto da personagem, é a mesma coisa dizer "só" a splash art, "só" o modelo, a gente não tá aqui jogando com modelos 3D aleatórios que só tem habilidades. Os personagens tem (muito) contexto por trás e é isso que muitos jogadores curtem além dos kits cada vez mais dinâmicos e interessantes que a gente vem tendo.
Não gostei, do que eu vi até agora de informações e do teaser BR e NA não achei que combinou e muita gente também achou. Quem sabe com o Voice Over disponível a galera mude de opinião, mas por enquanto sim, tem gente que acha que ficou ruim pra ela.
Não vejo a dificuldade de compreender isso.
Ai o pessoal reclama pq a voz da Zoe não combinou e realmente ñ colou. ok
Depois reclamaram da voz do Swain que ficou R-I-D-I-C-U-L-A. ok
E de bônus ainda temos duas redublagens merdas no servidor, no caso Shyvana e Teemo. Shyvana foi redublada por uma dubladora que não tem uma voz grave, agressiva e imponente. Teemo foi dublado por alguém q parece nunca ter dublado na vida.
Por fim temos a Riot fazendo decisões erradas novamente no quesito DUBLAGEM. Eu particularmente acho que antes dessa empresa fazer qualquer localização de voz para esse jogo deveriam iniciar uma enquete assim como a LUG fazia nas dublagem do GC. Os jogadores tem um senso de encaixar dublagem bem melhor que essa "equipe qualificada" de pessoas que trabalaham nessa empresa. E só queria deixar bem claro que a voz da Angélica Borges(new Irelia) ficaria realmente boa na Karma, mas na Irelia ainda continuo achando que Mariana Torres soa melhor.
PS: A nova dubladora da Irelia também dubla a Leona(lol), Cebolinha e Sonya Blade. ♥
eu realmente concordo, minha opinião, ELA PERDEU SUA IDENTIDADE COM A TROCA DE DUBLADORES.
a dublagem ficou realmente muito boa, mas pra karma como vc falou, Mariana Torres tem q dublar a Irélia.
MMMAAAAASSS desiste, NUNCA que a riot ouve, eles foderam a dublagem do swain e do teemo e tacaram simplesmente o FDS.
Só ganhou upvote por causa da ideia de enquete mas sério vc ouviu 20 segundos da voz da champ e já ta reclamando... nem lembro da primera fiora, a nova eu acho boa.... teemo foi uma lastima mesmo mas vc esqueçe do resto, do GALIO do WW, Urgot.
vamo escuta pelo menos as interações o problema não é mudar e sim ficar pior. ou fora do eixo.
Só vou deixar minha resposta aqui pra expressar que estou de pleno acordo. Eu gostei da mudança do Teemo, entendi a motivação da mudança da voz do Swain (apesar de terem errado inicialmente), porém não consigo entender o motivo da mudança da voz da Irelia. Acabei de ouvir a voz original in-game e não consigo enxergar o motivo do porquê a voz antiga precisou ser descartada. Havia me incomodado com a primeira voz da Zoe e agora com essa mudança na Irelia. Isso nunca tinha acontecido comigo em League of Legends e agora foi um erro atras do outro.
Apesar da Irelia ter um tom de voz calmo no teaser, as falas in-game estão bem mais agitadas e gritadas.
Quero deixar um foco no que vou dizer agora:
As vezes as pessoas se esquecem que dubladores são ATORES, por isso, apesar de existirem tons de voz que se adequam ou não, todos esses atores devem ser versateis o suficiente pra interpretar centenas de personagens diferentes, com idades diferentes, personalidades diferentes, etc.
Eu não odiei a voz nova, só não acho que a mudança tenha sido necessária. A dubladora antiga COM CERTEZA seria capaz de dublar essa nova Irelia, e sinceramente eu gostaria muito mais.
Espero que a Riot considere isso, afinal, não tem coisa mais chata do que acompanhar uma série por anos e, de repente, um personagem tem uma voz diferente. Sinto o mesmo aqui. É de entristecer....
Eu ouvi sim e não acho e nem to dizendo que a nova dublagem esta ruim, o que na verdade esta mt boa, o problema é que foi totalmente desnecessario mudara a voz dela, independente de ter mudado a historia, independente dela ter mudado a aparencia a personagem é a mesma! Sobre os outros personagens eu não ouvi as outras então não vou opinar sobre elas, mas se pra vc que não vc tem todo o direito de reclamar aqui no forum tbm! A dublagem antiga da Fiora era com a Adriana Torres, bastava apenas ela fazer um sotaque frances pra ficar perfeito, aí me tiram a voz dela pra colocar a voz forçada de uma dubladora que nem sotaque francês sabe fazer aah me poupe!!
@iago hedgehogescreveu:Só ganhou upvote por causa da ideia de enquete mas sério vc ouviu 20 segundos da voz da champ e já ta reclamando... nem lembro da primera fiora, a nova eu acho boa.... teemo foi uma lastima mesmo mas vc esqueçe do resto, do GALIO do WW, Urgot.
vamo escuta pelo menos as interações o problema não é mudar e sim ficar pior. ou fora do eixo.
@Burtonescreveu:Só vou deixar minha resposta aqui pra expressar que estou de pleno acordo. Eu gostei da mudança do Teemo, entendi a motivação da mudança da voz do Swain (apesar de terem errado inicialmente), porém não consigo entender o motivo da mudança da voz da Irelia. Acabei de ouvir a voz original in-game e não consigo enxergar o motivo do porquê a voz antiga precisou ser descartada. Havia me incomodado com a primeira voz da Zoe e agora com essa mudança na Irelia. Isso nunca tinha acontecido comigo em League of Legends e agora foi um erro atras do outro.
Apesar da Irelia ter um tom de voz calmo no teaser, as falas in-game estão bem mais agitadas e gritadas.
Quero deixar um foco no que vou dizer agora:
As vezes as pessoas se esquecem que dubladores são ATORES, por isso, apesar de existirem tons de voz que se adequam ou não, todos esses atores devem ser versateis o suficiente pra interpretar centenas de personagens diferentes, com idades diferentes, personalidades diferentes, etc.
Eu não odiei a voz nova, só não acho que a mudança tenha sido necessária. A dubladora antiga COM CERTEZA seria capaz de dublar essa nova Irelia, e sinceramente eu gostaria muito mais.
Espero que a Riot considere isso, afinal, não tem coisa mais chata do que acompanhar uma série por anos e, de repente, um personagem tem uma voz diferente. Sinto o mesmo aqui. É de entristecer....
Sim com certeza Burton, mas o pior de tudo são a maioria das pessoas reclamando disso e a Riot não leva em consideração! Eles disseram que apesar de "amarem" dubladora antiga, foi "necessario" mudar pq eles "acham" que essa voz fica melhor. Po*** eles não tem que achar nada, quem tem que achar somos nós, quem joga com os campeões somos nós, é com essa "boa capacidade de profissionais" que eles tem, que a dublagem do Swain ficou podre, a Zoe teve que ser redublada por outra dubladora e da NOSSA escolha ainda por cima! Ta chegando rework pra Akali aí, e vcs podem ter certeza que eles vão querer mexer na dublagem dela! Acho que o minimo que a Riot poderia fazer é levar em consideração a minha sugestão sobre a enquete, esse é um direito NOSSO de escolhermos o que achamos melhor pros nossos campeões!
@Jessica Jung BRescreveu:eu realmente concordo, minha opinião, ELA PERDEU SUA IDENTIDADE COM A TROCA DE DUBLADORES.
a dublagem ficou realmente muito boa, mas pra karma como vc falou, Mariana Torres tem q dublar a Irélia.
MMMAAAAASSS desiste, NUNCA que a riot ouve, eles foderam a dublagem do swain e do teemo e tacaram simplesmente o FDS.
AAaaaah mas voce pode ter certeza que a Riot vai me ouvir, nem que eu tenha que fazer uma campanha pra isso, mas ele vão ouvir sim! É um direito nosso reclamar pelo que não nos agrada, a dublagem de um jogo é tão importante como a jogabilidade, os gráficos, a historia etc. A maioria dos jogadores não ligam pra isso pq só querem jogar, e outros acham que discutir por esse assunto é bobagem, eu não acho! Muita gente reclama, pq é triste jogar com um campeão com uma voz que não agrada, ou que não combina com o campeão, muita gente reclama pq a Riot só sabe fazer besteira pela falta de RESPONSABILIDADE que eles tem em relação as dublagens do jogo.
https://www.youtube.com/watch?v=VBmBfBCOEvM
Não ta 100% satisfatorio, mas estão muito bom, só não gostei de umas frase que ela ficou meio rouca, mas o que tbm não seria muito estranho já que essas frases são as que ocorrem em Trocas.
Edit: só não sei se ta inteiro essa, pois está com tempo bem menor que do Inglês pelo jeito.(não dou certeza por não escutei em inglês)