cancelar
Showing results for 
Search instead for 
Do you mean 
Highlighted

Redublagem Nunu Robôtico

Ir para a solução
Bom, não só eu mas muitos outros players ficaram insatisfeitos com a nova dublagem da skin Nunu Robótico. Sugiro que a riot melhore os efeitos na voz do Yeti. Ainda esta muito "humana". Sei da capacidade da riot e assim como fizeram a troca de dubladora da Zoe no "último minuto", creio que não deve ser difícil apenas melhorar os efeitos robóticos na voz do Willump. Grata
1 SOLUÇÃO ACEITA

Soluções aceitas
Highlighted
Além da voz estar forçada e sem graça, existem traduções errôneas e desnecessárias, tais como towerdive pra atacar ou bot pra robô
Pfvr, a skin está incrível e a localização em inglês, sensacional
Melhorem o nosso tb, a voz n ta dando n

Ver Resposta em Destaque no post original

39 RESPOSTAS
Highlighted
Tropa
Tropa
Concordo, a voz que temos do Nunu Bot ficou literalmente como se o Marcelo Campos estivesse forçando voz robótica sem quaisquer efeitos. E pelo amor de qualquer coisa, troquem a dublagem do Nunu, a dubladora atual não soa convincente como criança. O trabalho ficou igual ao da Zoe na primeira versão, uma mulher mais velha forçando um Tom de criança que não soa bom.
Highlighted
Além da voz estar forçada e sem graça, existem traduções errôneas e desnecessárias, tais como towerdive pra atacar ou bot pra robô
Pfvr, a skin está incrível e a localização em inglês, sensacional
Melhorem o nosso tb, a voz n ta dando n

Ver Resposta em Destaque no post original

Highlighted
É que assim... A Riot BR começou a fazer dublagens diferenciadas para ver se agrada o pessoal daqui como o caso do nome de algumas skin por exemplo: Miss Fortune Gun Goddess --> Miss Fortune Vingadora Exocósmica.
Então algumas versões de dublagens eles podem errar sim e eles pediram para que ajudem quando houver esse erro! (Como por exemplo o tower dive que não precisaria ter sido mudado)
Rex tremendae majestatis
Qui salvandos salvas gratis
Salve me, fons pietatis
Salve me, fons pietatis
Highlighted
E além do mais, traduziram muitas coisas sem necessidade. Por exemplo, não precisava traduzir a fala "kawaii desu", sendo que a graça estava justamente nele dizendo isso -_-
Highlighted
Tropa
Tropa
a dublagem do Nunu esta linda... amei ! mas a do Willump robô esta indefensável.. está num nível de qualidade muito inferior ao padrão da RIOT.. e olha que o Exo da Miss Fortune Vingadora, tinha ficado muito bom. Acho que a Riot Brasil deveria ter feito os efeitos na direção do EXo !
Highlighted
A dublagem do Nunu em si ficou impecável, já a do Willump na Nunu Robótico não agradou tanto, nós reconhecemos o dublador como o dublador do Ekko e não há nenhum problema nisso, mas a impressão que dá é que não é um robô de maneira nenhuma e sim um humano forçando a voz. No caso das traduções, algumas foram desnecessárias, como a "towerdive" por exemplo e outras, já que mesmo jogando em português, nós aprendemos algumas gírias do jogo em inglês. Acho que para a solução desse problema poderia ser feita a redublagem de algumas falas e que aplicassem um efeito de voz
mais grave e mais algumas mixagens de som para que ficasse um pouco mais parecido com um robô de verdade, espero que aceitem esse feedback, obrigado.
Highlighted

A dublagem do Nunu em si (skin normal) está perfeita, já o Willump na skin robô ta uma catástrofe, traduções desnecessárias, entonações ruins em grande parte das falas, e o pior de tudo é que não soa em NADA como um robô, ta muito humano ainda, falta efeito, é só comparar com a voz inglês que a diferença é gritante. E outra, tem uma fala que ele fiz "Investida na torre" porque não colocaram pelo menos essa tradução em todas outras falas dele de "towerdive" em vez de trocar por "bater".

Highlighted
Chega a ser um absurdo ter que pagar 1820RP numa skin com um nível de dublagem tão baixo, tudo na skin tá perfeito, efeitos, sons, mas chega na parte da dublagem acaba não tendo como defender, termos usados foram traduzidos e perderam toda a graça e contexto que antes tinham
Highlighted
Eu não me decepciono tanto com uma dublagem desde o remake do trundle, nunu bot em inglês ta perfeito e engraçado
em BR tá decepcionante em todos os aspectos possíveis
Highlighted
Pra mim a voz do Wendel Bezerra era bem melhor que a atual, acho eu (e aposto que muita gente também) prefere a voz dele
Highlighted

@Gloria Grookey@  escreveu:
Além da voz estar forçada e sem graça, existem traduções errôneas e desnecessárias, tais como towerdive pra atacar ou bot pra robô
Pfvr, a skin está incrível e a localização em inglês, sensacional
Melhorem o nosso tb, a voz n ta dando n

Não fizeram nada com o Aatrox ainda na dublagem de vagaba satânica eles não vão fazer nada com ele por causa disso, no caso da Zoe foi porque ela era a Loli preferida deles... Agora eu to vendo o sexismo no jogo.

Highlighted
Tropa
Tropa

Concordo! Não quero ter que trocar pro inglês quando ele chegar... Sei que a Riot BR tem capacidade de robotizar a voz do Yeti e melhorar aquilo. E a risada? Péssimo.. Perdeu a graça "/


A mudança de "bot" pra "robótico" me incomodou também, mas é mais pelo meu costume com a skin.

Highlighted
Tropa
Tropa

A voz do Nunu está aceitavel, porém a do Willump na skin do Nunu bot está realmente deixando a desejar, a graça da skin é a voz totalmente robótica do yeti, é como se o nunu estivesse conversando com o google tradutor, oque é muito cômico. O fato de terem mudando algumas piadas como ''tower dive'' para ''atacar'' também me deixou triste. Pelo que tinha visto nas ''9' curiosidades sobre o Nunu'', a dublagem em inglês do Willump foi feita com um conversor de texto pra voz(algo parecido com o google tradutor) e não por uma pessoa, oque fez total diferença na voz. Espero que mudem a voz dessa skin. ^-^

Highlighted
nossa eu realmente fiquei muito feliz quando saiu o rework do Nunu, e quando eu ouvi as falas em inglês da skin Nunu Robotico eu fiquei mais empolgado ainda, imaginando como ficaria em PT e confesso que estou bem decepcionado, não pelo fato de não ser o antigo dublador mas sim por parecer que eles foram desleixados nessa parte. Como ainda está no PBE espero que eles corrijam isso.
ps: oh RIOT pq matou meu nunu robotico
Highlighted
A do Nunu normal ta ótima, muita gente gostou, não pegue embalo na reclamação do Nunu Bot.
Highlighted
A dublagem do Nunu tá PERFEITA. A do Willump que está ruim.
Inclusive no youtube só vejo comentários de gente dizendo o quanto ficou legal, mas a do Wiillump não. Espero que não troquem a do Nunu também só porque meia dúzia de pessoas no fórum está reclamando
Highlighted

Na verdade ele ainda fala ''kawaii desu'' em pt-br, só que pras star guardians. A parte que ele fala ''é tão fofinha'' é pra Annie.

Highlighted
Tropa
Tropa

Eu achei a dublagem do Nunu boa, mas a do Willump tá um pouco zoada. É como a galera tá falando: traduções e robotização da voz. Acho que a graça da skin seria os termos que a comunidade usa sendo usados pelo Willump

Highlighted
Aronguejo
Aronguejo

Concordo, eu não tenho do que reclamar da dublagem do Nunu, mas caramba, eu esperava bem mais na redublagem do Willump na skin robótica. Amei os trocadilhos e referências, mas acredito que a Rito pode nos conceder essa mudança em breve sem mais problemas, assim espero.